Отряд - Страница 64


К оглавлению

64

А с оружием у заговорщиков действительно было неважно.

Не только "пятнистые" протащили на СП при загрузке пистолеты, автоматические винтовки, сотни единиц боеприпасов и даже пулеметы. Многие полицейские, дружинники и просто граждане сделали то же самое. Но уже потом, после захвата власти, Улстер Ката провел грандиозный шмон, в результате которого большая часть "незаконных" стволов была изъята. Даже полиции теперь огнестрельное оружие выдавалось только в особых случаях и под жестким надзором, а уж обывателям и вовсе было запрещено его иметь под страхом жесточайшего наказания вплоть до смертной казни. Но тот, кто действительно хочет иметь оружие, будет его иметь, к тому же местонахождение арсеналов было прекрасно известно.


Вот оно. Пора.

Хельмут Дитц стоял, сложив руки перед собой, как раз между Карссом, сидящим в кресле пилота космокатера, и одним из охранников, загораживая тому обзор. Оставался второй, здесь, в рубке, и третий снаружи, но кто не рискует…

Рука Карсса скользнула вдоль подлокотника к специальному карману-кобуре…

Перед сеансом связи с "Невредимым", сидя у стены в пустом и гулком помещении – ни единого окна и дверь на замке! – они, отключив "переводчики", долго обсуждали создавшееся положение.

По всему выходило, что выкручиваться нужно самим.

"Невредимый", понятно, придет им на помощь, но только в том случае, если они сумеют вырваться из тюрьмы. Иначе товарищи вряд ли станут рисковать их жизнями. Собственно, выход оставался только один – внезапно напасть на охрану, обезоружить ее, уничтожить и таким образом вновь обрести свободу. Затем прорваться к катеру, сообщить о себе на крейсер и держаться до прихода подкреплений. Конечно, с голыми руками против вооруженной и явно хорошо обученной охраны шансов было маловато, но тут второй пилот Слерр очень кстати вспомнил о личном импульсном пистолете, который по инструкции хранился в специальном кармане-кобуре, вшитом в боковину кресла пилота на космокатере.

– А во втором космокатере тоже лежит импульсник? – заинтересованно спросил Карсс у Слерра.

– Обязательно. Положено по инструкции.

– И ты только сейчас об этом вспомнил?

– Да, а что?

– А то, что мы, оказывается, могли бы отбить у наших друзей с Земли и принцессу Стану, и Милосердие Бога. Ведь они пропустили это оружие, когда обыскивали "Невредимый"! Или не пропустили?

– Пропустили, – хмуро подтвердил Дитц, – но мне не нравится твой энтузиазм, Карсс. Как-никак, а у нас уговор… или это ты так шутишь?

– Просто я как политик сожалею об упущенной возможности, которой, впрочем, как человек слова все одно не воспользовался бы. И тем не менее обидно.

– Ладно, – сказал пулеметчик Майер, – в катере есть пистолет. Что это нам дает?

– Я думаю, что нас должны отвести на катер, – задумчиво проговорил Карсс. – Им ведь нужно с нашей помощью связаться с "Невредимым" и выдвинуть свои условия, так?

– Допустим, – кивнул Дитц.

– Если туда отведут не всех, а, скажем, одного или двоих, то нужно завладеть импульсником, перебить охрану, вооружиться их винтовками, вернуться сюда…

– Снова перебить охрану, – подсказал Майер,

– Правильно…

И тут дверь отъехала в сторону, и на пороге появился Улстер Ката в сопровождении охранников.


Заметив движение Карсса, Хельмут Дитц расцепил руки и, резко крутанувшись на пятках, обрушил на стоящего сзади охранника страшный хлесткий удар тыльной стороной кулака. Прямо в висок.

"Хорошо, что руки у меня длинные, – успел подумать обер-лейтенант, наблюдая, как плотное тело гуманоида в пятнистом комбинезоне беззвучно валится на пол рубки управления, – а ведь мог бы и не достать…" Он подхватил на лету выпущенную из рук охранника автоматическую винтовку, и тут Карсс, развернув вокруг своей оси кресло, сидя выстрелил во второго.

Импульсный излучатель бьет практически бесшумно – слабый треск разрываемого импульсом воздуха да яркая вспышка… и второй охранник с дымящейся сквозной дырой в груди, заливая кровью все вокруг, рухнул рядом со своим товарищем.

– Он мертв? – слабым голосом спросил Карсс. Хельмут склонился над телами и внимательно оглядел оба.

– Твой готов, – сообщил он, поднимая с пола вторую винтовку и вытирая с нее кровь рукавом. – А мой должен быть жив. Нужно добить – нам пленные ни к чему. Дай-ка мне пистолет… Эй, что с тобой?

Старший советник, побледнев до синевы, блевал, свесившись с подлокотника пилотского кресла.

– Я, понимаешь… я первый раз… первый раз убил себе подобного, – сумел наконец выдавить он. – Никогда не думал, что это так… так действует.

Сочувственно покивав головой, Дитц забрал у него импульсник.

– Ничего, – сказал он, передавая винтовки, – привыкнешь. На, подержи. Я добью своего и уберу третьего снаружи. Ты как, в порядке?

– Ф-фу… кажется, немного отпустило… А нельзя как-нибудь по-другому? Он же без сознания…

– Вот и хорошо, что без сознания, – ничего не по-чувствует. На войне как на войне, советник, привыкай.

Через минуту все было кончено.

Третий охранник, оставленный на всякий случай снаружи, прохаживался под брюхом космокатера, и последнее, что он увидел в своей жизни, – слепящий свет выстрела прямо в лицо.

– Что будем делать с трупами? – Карсс совсем пришел в себя и даже, судя по особому блеску глаз и порывистым движениям, готов был немедленно драться дальше. Подобное состояние – состояние лихорадки боя – было хорошо известно Дитцу, и он подумал, что старший советник для первого раза держится совсем неплохо.

64